Uvjeti i odredbe - B2C

Uvjeti i odredbe - B2C - Verzija ožujak 2017.
Uvjeti i odredbe, B2C, Potrošač. Odnosi se na kupnje potrošača / privatnih osoba s internetske stranice tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S..

 

1. Ovi uvjeti prodaje i isporuke primjenjuju se na običnu kupnju artikala izravno od tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S i na kupnju artikala iz online trgovine tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S.


2.


Cijene i uvjeti plaćanja
a: Cijena i količinski popust na artikle prikazani su u važećem cjeniku u online trgovini, a bit će prikazani u košarici kojom je izvršena kupnja.
b: Za grupne narudžbe s isporukom u više navrata, cijene, količinski popusti i vozarina obračunavaju se na temelju svake pojedinačne isporuke, a ne za ukupnu narudžbu. Otvorene narudžbe koje još nisu isporučene ili isporučene narudžbe mogu se promijeniti samo uz pisani pristanak tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S. Ako se izvrše izmjene naručenih količina u otvorenim ili isporučenim narudžbama, promijenit će se i stopa popusta. Zbog toga će jedinična cijena uvijek odražavati važeći cjenik u online trgovini i računi će biti izdani u skladu s tim.
c: Primjenjiva minimalna vrijednost fakture za online trgovinu prikazat će se prije odobrenja narudžbe.
d: Krajnja cijena uključuje PDV i troškove prijevoza. Stope PDV-a slijede stope PDV-a pojedinačne zemlje i zakonodavstvo EU-a.
e: Plaćanje je omogućeno isključivo debitnim ili kreditnim karticama. Odmah nakon predaje narudžbe, na navedenu adresu e-pošte šalje se potvrda sa svim relevantnim informacijama o narudžbi.
f: Povrat plaćanja bit će izvršen ako, suprotno očekivanjima, artikl ne stigne ili ako se iskorištava pravo povlačenja opisano pod točkom 6.
g: Ako se, unatoč točki 2.e, plaćanje ne izvrši odmah u roku od 30 dana od datuma fakture, kamata će se obračunati u skladu s odredbama danskog Zakona o kamatama za zakašnjela plaćanja koja odgovara kreditnoj stopi Danmarks Nationalbank plus 8 %.
h: Za opomene poslane u slučaju kašnjenja plaćanja naplaćuje se naknada od 100,00 DKK po opomeni.


3.


Ograničenje odgovornosti
a: Svaka ponuda za prodaju podliježe prethodnoj prodaji i ne može se prihvatiti nikakva odgovornost za privremeno rasprodane artikle, tiskarske pogreške, tehničke kvarove u vezi s upotrebom internetske stranice tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S, neadekvatnu obradu narudžbe kao posljedicu toga itd. Tvrtku SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S ne može se smatrati odgovornom za takve okolnosti.
b: Tehničke vrijednosti navedene u katalogu i na internetskoj stranici tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S koje se tiču, na primjer, dimenzija, hoda, duljina hoda i sila prosječne su vrijednosti navedene samo kao smjernice. Tvrtku SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S ne može se smatrati odgovornom ni za kakva odstupanja od tih prosječnih vrijednosti. Tekst i tehnički podaci navedeni na internetskoj stranici redovito se mijenjaju, stoga se mogu razlikovati od prethodno navedenih podataka u npr. katalogu.
c: U slučaju stvarnih nedostataka ili oštećenja proizvoda, tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S odgovorna je samo ako se može dokazati da je nedostatak ili šteta nastala zbog pogreške ili nemara tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S. Osim ako nije drugačije navedeno u nepromjenjivim zakonskim pravilima, tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S nije odgovorna za gubitak dobiti, gubitak vremena, marže, kao ni za druge neizravne gubitke pretrpljene kao rezultat gore navedenih nedostataka i oštećenja proizvoda.
d: Odgovornost tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S za štetu može dodatno biti ukupan zbroj koji nije veći od iznosa fakture za predmetnu isporuku.
e: Tvrtku SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S ne može se smatrati odgovornom za štetu nastalu zbog preopterećenja isporučenih artikala, nepravilne uporabe artikala ni krhosti kao rezultat elektrolitičke obrade površine.
f: Tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S također je oslobođena odgovornosti u slučaju više sile.
g: SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S sa zadovoljstvom može pružiti savjete i pomoći pri izračunima. Ako se za artikl ili njegovu uporabu postavljaju posebni zahtjevi, to se mora pismeno navesti najkasnije u trenutku narudžbe. Tvrtku SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S nikada se ne može smatrati odgovornom za savjete i izračune jer se ne može smatrati da je ona upućen u sklopove, instalacije, težine itd. Kupac je u potpunosti odgovoran za naručivanje i upotrebu kupljenih artikala na temelju dobivenih savjeta i izračuna. Uvijek je odgovornost kupca izvršiti odgovarajuću provjeru kvalitete sve isporučene robe odmah po primitku i prije nego što se artikli pohrane, montiraju, proslijede ili na drugi način upotrebljavaju.
h: SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S može podlijegati odgovornosti za proizvode samo ako to zahtijeva primjenjivo zakonodavstvo, uključujući danski Zakon o odgovornosti za proizvode.


4.


Isporuka, uključujući višak ili manjak isporuke
a: U transakcijama koje se tiču ​​opruga izrađenih po narudžbi, SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S zadržava pravo premašiti ili smanjiti isporučenu količinu narudžbe do 10 %.
b: Višak ili manjak isporuke uskladit će se odgovarajućom prilagodbom iznosa fakture.
c: Isporuka će se izvršiti u najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 30 dana od dana narudžbe. Ako isporuka nije moguća u roku od 30 dana, SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S odmah će o tome obavijestiti kupca, navodeći mogući datum isporuke.
d: Ako naručeni artikl ili artikli ne stignu prije roka navedenog u točki 4.c, kupnja se može otkazati. Tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S mora biti obaviještena u razumnom roku ako će kupac iskoristiti pravo povlačenja, a u tom slučaju artikl ili artikli koji su primljeni moraju se odmah vratiti tvrtki SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S. U skladu s točkom 2, SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S izvršit će povrat plaćenog iznosa nakon što su vraćeni artikli primljeni.
e: Ako neki od naručenih artikala ne stigne prije roka navedenog u točki 4.c, tvrtku SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S potrebno je o tome odmah obavijestiti, tako da se artikli koji nedostaju ili narudžba zamjene može poslati što je prije moguće.
f: Sve se isporučuje EXW – EX Works – osim ako nije drugačije dogovoreno u pisanom obliku.


5.


Reklamacije
a: Sve reklamacije moraju se uputiti izravno tvrtki SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S, po mogućnosti proizvođaču ili drugom trgovcu koji je, u vezi s kupnjom preuzeo odgovornost za otklanjanje nedostataka u najkraćem mogućem i razumnom roku nakon što je nedostatak otkriven. Pogledajte točku 7 za više pojedinosti. Pravo na reklamaciju odnosi se na pogreške i nedostatke proizvoda koji su bili prisutni u trenutku isporuke. Postoji uobičajeni rok od dvije godine za reklamacije, što znači da se reklamacije moraju podnijeti najkasnije dvije godine nakon isporuke.
b: SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S, osim gore navedenog, ne prihvaća nikakvu odgovornost za nedostatke te se kupac stoga ne može pozvati na druge pravne lijekove za kršenje ugovora osim gore navedenih. Tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S stoga ni pod kojim okolnostima nije odgovorna za proizvode koji su oštećeni u vezi s ugradnjom, uporabom, opterećenjem, općom uporabom i okolišem, ako takve okolnosti utječu na vijek trajanja i trajnost proizvoda. Budući da su te vrste učinaka izvan kontrole tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S, nije moguće jamčiti kvalitetu ni svojstva proizvoda osim onih navedenih u gore navedenom pravu na reklamaciju.
c: Ako kupac želi reklamirati kupnju s ove internetske stranice, potrebno je obratiti se Danskom tijelu za tržišno natjecanje i zaštitu potrošača u Danskoj i internetskoj stranici za online rješavanje sporova http://ec.europa.eu/consumers/odr/ gdje se nalaze informacije o mogućnostima kupca za izvansudsko rješavanje pritužbi. Kupci mogu upotrijebiti online platformu ako žive u EU-u. U vezi s reklamacijom kupca, kupac može unijeti adresu e-pošte tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S [email protected].


6.


Pravo povlačena i povrat robe
a: Postoji 14-dnevno pravo na odustajanje za svu robu tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S naručenu online. Rok se računa od trenutka primitka robe / prve od više isporuka.
Ako kupac želi iskoristiti pravo povlačenja, o tome je dužan pismeno obavijestiti SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S prije završetka razdoblja na pravo povlačenja. Kupac može upotrijebiti standardni obrazac za povlačenje koji je dostupan na internetskoj stranici tvrtke SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S.
Kako bi se osiguralo ispravno rukovanje vraćenim artiklima, SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S neće prihvatiti artikle za povrat bez prethodnog dogovora. S obzirom na taj ugovor, SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S kupcu će dati broj za povrat. Taj broj za povrat mora biti naveden na paketu ili u popratnoj dokumentaciji kada se roba vraća.
b: Treba imati na umu da se opruge/artikli mogu oštetiti korištenjem ili opterećenjem te stoga nisu prikladni za ponovnu prodaju ako je proizvod na bilo koji način upotrijebljen. Zbog toga se proizvodi isporučuju u zatvorenoj prozirnoj plastičnoj vrećici. Ako želite otkazati, pod uvjetima navedenim u točki 6.a, prozirna plastična vrećica ne smije se otvarati ako se želi zadržati prodajna vrijednost proizvoda jer SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S inače ima pravo odbiti vraćene artikle. Pri otkazu ugovora o proizvodu, kupac mora poslati ili isporučiti artikl tvrtki SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S u roku od 7 dana od datuma kada je kupac objavio svoju odluku o otkazu ugovora. Nakon otkazivanja ugovora koji se odnosi na proizvod, tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S dužna je izvršiti povrat svih plaćanja, uključujući sve troškove dostave, koja je primila od kupca, u roku od 14 dana od datuma kada je kupac objavio svoju odluku o otkazu ugovora. Tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S nije dužna izvršiti povrat dodatnih troškova povezanih s kupcem koji je odabrao drugi, skuplji oblik isporuke od standardne isporuke koju nudi tvrtka SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S prije kupnje.
Kupac će platiti izravne troškove povezane s povratom artikla. Artikle je potrebno vratiti u dovoljno čvrstoj ambalaži. Kupac je odgovoran ako artikl nestane ili se ošteti u vezi s povratom. Troškovi povratne dostave neće biti priznati.
Artikle izrađene po narudžbi kupca nikada nije moguće vratiti, bez obzira na razlog.
Artikle za povrat treba poslati na SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S, Gamma 5, DK-8382 Hinnerup, Danska. Pogledajte također točku 7.


7.


Informacije
a: Pitanja, reklamacije ili slično možete poslati na:

SODEMANN INDUSTRIFJEDRE A/S
Gamma 5
8382 Hinnerup, Danska

Telefon: +45 86720099
Telefaks: +45 86299786
E-pošta: [email protected]
www.fjedre.dk


8.


Mjerodavno pravo
a: Ovi uvjeti prodaje i isporuke podliježu danskom zakonu, uvijek pod uvjetom da kupac i dalje zadržava zaštitu koju ima na temelju zakonskih pravila zaštite svoje zemlje prebivališta.

 

Internet Explorer Incompatibility

This website unfortunately does not work well with Internet Explorer. We recommend using one of the following free browsers:

Copyright © 2025 Sodemann Industrifjedre A/S. All rights reserved.